Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas sobre Makkot 2:1

אֵלּוּ הֵן הַגּוֹלִין, הַהוֹרֵג נֶפֶשׁ בִּשְׁגָגָה. הָיָה מְעַגֵּל בְּמַעְגִּילָה וְנָפְלָה עָלָיו וַהֲרָגַתּוּ, הָיָה מְשַׁלְשֵׁל בְּחָבִית וְנָפְלָה עָלָיו וַהֲרָגַתּוּ, הָיָה יוֹרֵד בְּסֻלָּם וְנָפַל עָלָיו וַהֲרָגוֹ, הֲרֵי זֶה גוֹלֶה. אֲבָל אִם הָיָה מוֹשֵׁךְ בְּמַעְגִּילָה וְנָפְלָה עָלָיו וַהֲרָגַתּוּ, הָיָה דוֹלֶה בְחָבִית וְנִפְסַק הַחֶבֶל וְנָפְלָה עָלָיו וַהֲרָגַתּוּ, הָיָה עוֹלֶה בְסֻלָּם וְנָפַל עָלָיו וַהֲרָגוֹ, הֲרֵי זֶה אֵינוֹ גוֹלֶה. זֶה הַכְּלָל, כֹּל שֶׁבְּדֶרֶךְ יְרִידָתוֹ, גּוֹלֶה. וְשֶׁלֹּא בְדֶרֶךְ יְרִידָתוֹ, אֵינוֹ גוֹלֶה. נִשְׁמַט הַבַּרְזֶל מִקַּתּוֹ וְהָרַג, רַבִּי אוֹמֵר, אֵינוֹ גוֹלֶה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, גּוֹלֶה. מִן הָעֵץ הַמִּתְבַּקֵּעַ, רַבִּי אוֹמֵר, גּוֹלֶה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינוֹ גוֹלֶה:

Estes são os que são exilados: um que mata outro sem querer (por exemplo,): se alguém estivesse rolando com uma ma'agilah [uma pedra redonda lisa rolada sobre cal ou gesso no telhado para rachaduras], e caiu sobre alguém e o matou; ou se ele estava deixando um jarro cair, e caiu sobre alguém e o matou; ou se ele estava descendo uma escada e caiu em alguém e o matou—ele é exilado. Mas se ele estava puxando uma ma'agilah, ela caiu sobre alguém e o matou; ou se ele estava puxando um jarro, e a corda quebrou, e (o jarro) caiu sobre alguém e o matou; ou se ele estava subindo uma escada e caiu em alguém e o matou—ele não é exilado. Esta é a regra: sempre que (alguém é morto) pela ação descendente, ele é exilado; não através de sua ação descendente, ele não é exilado, [sendo escrito (Números 35:23): "... e ele faz com que caia sobre ele"—deve ser por meio de "queda". "Sempre que" ("kol") passa a incluir até um movimento descendente por causa de um movimento ascendente.] Se a lâmina escorregar de seu cabo e matar—Rebbi diz: Ele não é exilado; os sábios dizem: Ele é exilado. Se escorregar da madeira que ele está cortando, Rebbi diz: Ele é exilado; os sábios dizem: Ele não é exilado. [Rebbi sustenta que "madeira" em (Deuteronômio 19: 5): "... e a lâmina desliza da madeira" refere-se à madeira que está sendo cortada, e não ao cabo. E os rabinos sustentam que "a madeira" é o cabo. A halachá está de acordo com os sábios. Pois (a lâmina escorregando) a madeira que está sendo cortada é "o poder do seu poder", para o qual não se exila.]

Explore mesorat%20hashas sobre Makkot 2:1. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Capítulo completoPróximo versículo